No exact translation found for مزيج اللغة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مزيج اللغة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Yeah. Combination of signing and cutting hair...
    مزيج من لغة الاشارة وقص الشعر
  • His particular language combination will ensure coverage of interpretation from Russian.
    وسيكفل مزيج اللغات الذي يتميز بمعرفته تغطية الترجمة الشفوية من اللغة الروسية.
  • Over the past few years, a downward trend in the yield of language examinations has been observed, especially for some languages or language combinations.
    وقد لوحظ إبان السنوات القلائــل الماضية اتجاه نزولي في حصيلة امتحانات اللغات، لا سيما بالنسبة إلى بعض اللغات أو مزيج من اللغات.
  • Dutch is the official language, while the native language is Papiamento, a mixture of modern languages and old native Indian words.
    والهولندية هي اللغة الرسمية، بينما تعد البابيامينتو اللغة الوطنية، وهي مزيج من اللغات العصرية والكلمات الهندية الأصيلة القديمة.
  • From the second half of the nineteenth century, the capital of Azerbaijan, Baku, became the petroleum centre of the region and beyond, while the country amassed a mixture of languages, religions and cultural traditions.
    ومنذ النصف الثاني من القرن التاسع عشر، أصبحت، باكو، عاصمة أذربيجان، المركز النفطي للمنطقة وما حولها، في حين تجمع في البلد مزيج من اللغات والأديان والتقاليد الثقافية.
  • However, efforts have been made and will continue to be made to better target language schools, institutions and professional associations that could provide candidates possessing such language combinations.
    على أن الجهود بذلت وستظل تبذل لتحسين الاتصال مع المدارس والمؤسسات اللغوية والرابطات الفنية التي يمكنها توفير مرشحين يملكون ناصية هذا المزيج من اللغات.
  • The figures in the table, however, do not reflect the persistent difficulties in ensuring that certain language combinations are sufficiently represented among successful candidates.
    على أن الأرقام الواردة في الجدول لا تبين الصعوبات المستمرة التي تحول دون ضمان توافر مزيج معين من اللغات على نحو كاف فيما بين المرشحين الناجحين.
  • The Committee recognized that the persistence of excessive vacancy rates at some duty stations reflected mostly the insufficient mobility of language staff, while the still fairly high overall vacancy rate for language services was attributable to recruitment problems, particularly for specific languages and/or language combinations.
    واعترفت اللجنة بأن استمرار معدلات الشواغر المفرطة في بعض مراكز العمل يرجع أساسا إلى عدم كفاية تنقل موظفي أقسام اللغات بين مراكز العمل، فيما يعزى المعدل الإجمالي للشواغر، الذي ما زال مرتفعا إلى حد ما فيما يتعلق بأقسام اللغات، إلى مشاكل التوظيف، وعلى الخصوص بالنسبة للغات معينة و/أو مزيج من اللغات.
  • The persistence of excessively high vacancy rates in language service posts at some duty stations was mainly due to insufficient staff mobility, while the fairly high overall vacancy rate for language services was attributable to recruitment problems, especially for certain languages and/or language combinations.
    وقال إن استمرار معدلات الشواغر المفرطة في وظائف خدمات اللغات في بعض مراكز العمل يرجع بصفة رئيسية إلى عدم الكفاية في تنقلات الموظفين، في حين أن ارتفاع المعدل الإجمالي للشواغر إلى حد ما في خدمات اللغات يعزى إلى مشكلات تتعلق بالتوظيف، وخاصة بالنسبة للغات معينة و/أو مزيج من اللغات.